インドの世界遺産と宗教文化
「インドは、不思議な文化に溢れた国ですね。」
「そうなんですか。」
「インドは、経済大国として各国を圧倒している国でもありますね。」
「最近はそうですね。」
「日本人が想像する以上に発達し、平均的な学力もかなり高い国ですよ。」
「そうなんですか。」
「深く知りたいなら、その国の人気のある「世界遺産」を尋ねることですよ。」
「はい。」
「インドは、主要な都市や人気のある観光地などが溢れていますよ。」
「そうなんですか。」
「この国の魅力を根本から味わいたい人は、やはり世界遺産を訪問するのが一番ですね。」
「はい。」
「この国にはブッダガヤの大菩提寺などの世界遺産がありますよ。」
「はい。」
「ブッダガヤと言えば、釈迦(如来)の成道(悟り)の地で、八大聖地の1つである。ボードガヤーとも表記する。また、ヒンドゥー教における聖地でもある。特に仏教では最高の聖地とされている。」
「国のカルチャーを象徴するような世界遺産が数多く保存されていますよ。」
「そうなんだ。」
「どの世界遺産も、入る為には入場料を払わなければなりませんよ。」
「はい。」
「その入場料金もやや高額ですよ。」
「そうなんですか。」
「しかし、世界遺産の一つ一つの保存状態が良いので、実際ビックリさせられる筈ですよ。」
「はい。」
「世界遺産の種類も、タージマハルのような絢爛豪華なもの、カジュラーホの建造物群(男女交合像のある文化遺産)のような謎に包まれた場所と、かなり個性が豊かですね。」
「そうなんですか。」
「カジュラーホと言えば、インドのマディヤ・プラディーシュ州の小さな村で、首都デリーから南東に620kmの位置にある。カジュラーホーは、芸術的価値の高い彫刻を伴うヒンドゥー教及びジャイナ教の寺院群で古くから「カジュラホ」「カジュラーホー」の名で知られている。」
「タージマハルと言えば、インド北部アーグラにある、モガル帝国第5代皇帝シャー・ジャハーンが、1631年に死去した愛妃ムムターズ・マハルのため建設した総大理石の墓廟である。インド=イスラーム文化の代表的建築である。」
「これらの世界遺産をいくつか観ておくと、「ここはこういう国なんだ」ということがよく分かりますよ。」
「そうですね。」
「この国の世界遺産には石窟が多いので、マヤ文明などの世界遺産に見られるような壁画はあまり見当たりませんね。」
「はい。」
「マヤ文明と言えば、メキシコ南東部、グアテマラ、ベリーズなどいわゆるマヤ地域を中心として栄えた文明である。メソアメリカ文明に数えられる。マヤの人々は天体観測に優れ、非常に精密な暦を持っていたとみられている。」
「各国の世界遺産を観た後で訪れると「同じ宗教である筈なのに、国によってこんなにも表現の仕方が違うのだ」ということに驚かされますよ。」
「そうなんだ。」
「各国の世界遺産を観てまわっている方にも、強くおススメしたいスポットですね。」
「はい。」
「この国の見所は世界遺産だけではありませんよ。」
「他に何があるんですか?」
「コルコタの辺りへ行くと、観光地として楽しめる場所がたくさんありますよ。」
「そうなんですか。」
「コルコタと言えば、インドの西ベンガル州の州都で、世界屈指のメガシティである。2011年の市域人口は448万人。2011年の近郊を含む都市圏人口は1,411万人であり、世界第13位、インドではデリーとムンバイに次ぐ第3位である。かつては英語圏では英語化された音でカルカッタ (Calcutta) と呼ばれた。」
「都市部は熱狂的な活気で溢れているので、必ず楽しい体験をすることができますよ。」
「そうなんだ。」
「この国を観光するのであれば、思わず考えさせられるような世界遺産も一カ所程度は尋ねて欲しいところですね。」
「わかりました。」
「この国の多様な世界遺産の中には、「デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物」のような、奴隷王朝の勝利を記念したものもありますよ。」
「そうなんですか。」
「クトゥブ・ミナールと言えば、インドのデリーにある世界最高のミナレットである。1200年頃に奴隷王朝の建国者であるクトゥブッディーン・アイバクによって、クワットゥル・イスラーム・モスクに付属して建てられた。ヒンドゥー様式とイスラーム様式が混在した様式となっている。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「奴隷王朝と言えば、北インドを支配したデリー・スルタン朝最初のトルコ系イスラーム王朝(1206年 - 1290年)で、首都はデリーである。支配したのがいずれもマルムークの出身であり、これを英語では Slave Dynasty と訳し、さらに日本語において奴隷王朝と訳した。」
「この世界遺産には、古くから伝わるエピソードが数多く残っていますよ。」
「どんなエピソードがあるのですか?」
「かつての奴隷文化の象徴とも言える場所ですよ。」
「はい。」
「外装を見るだけで伝わってくるものがありますね。」
「そうなんですか。」
「奴隷の文化について関心がある方は、是非デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物を訪れてみましょう。」
「わかりました。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「シリアスに観光できる場所があると、旅のクオリティも変わってきますね。」
「そうですね。」
「あまりインドの影の歴史に詳しくない方は、是非観光前に調べてくださいね。」
「わかりました。」
「タージマハルを観光する際も、デリーのフーマユーン廟などをセットで観光しておくと、建築文化について、より深く学ぶことができるのでおススメですよ。」
「そうですね。」
「フーマユーン廟と言えば、デリーにあるフーマユーン廟は、16世紀に興ったムガル帝国の第2代皇帝、フーマユーンの霊廟である。妃のハージ・ベーガムが、49歳で急死した夫を悼み、故郷のペルシャから建築家を招き、9年の歳月と自身の生涯をかけて完成させたものである。ムガル様式建築の原点と言われる壮麗な建築物は、1993年に世界遺産に登録されました。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「タージマハルと言えば、インド北部アーグラにある、モガル帝国第5代皇帝シャー・ジャハーンが、1631年に死去した愛妃ムムターズ・マハルのため建設した総大理石の墓廟である。インド=イスラーム文化の代表的建築である。」
「文化の成り立ちを知る足がかりとなる主要な世界遺産ばかりですよ。」
「はい。」
「すべてを回ろうとすると、コストがかかり過ぎてしまいますよ。」
「そうでしょうね。」
「主要な中でも特に異彩を放っているものを見ておけば、この国のことをより早く理解することができますよ。」
「そうですね。」
「観光に行く場合は、国の歴史が凝縮されている場所をピックアップしてくださいね。」
「わかりました。」
インドの世界遺産と宗教文化~コナーラクのスーリヤ寺院~
「インドには、面白い世界遺産が多く点在していますよ。」
「はい。」
「食文化も、日本とはかなりかけ離れたものになっていますね。」
「そうなんですか。」
「レストランなどに入った時には、色々と驚かされることが多いでしょう。」
「そうなんだ。」
「インドの場合、神様の姿、性格も個性がハッキリしておりとても面白いですよ。」
「はい。」
「インド旅行の際は、是非神様に関係する場所を一カ所は観光してくださいね。」
「わかりました。」
「数ある神様関係の世界遺産の中でも、最もおススメなのは「コナーラクのスーリヤ寺院」ですね。」
「そうなんですか。」
「コナーラクと言えば、インドのオリッサ州プリー県(英語版)の都市で、コナラク、コナラーク、コナークとも表記する。州都のブヴァネーシュヴァルから南東約70kmに位置している。太陽神寺院(スーリア寺院)が有名で、「コナーラクのスーリア寺院」として世界遺産に登録されている。」
「コナーラクのスーリヤ寺院は、インド・オリッサ州コナーラクにある世界遺産ですよ。」
「はい。」
「コナーラクと言えば、インドのオリッサ州プリー県(英語版)の都市で、コナラク、コナラーク、コナークとも表記する。州都のブヴァネーシュヴァルから南東約70kmに位置している。太陽神寺院(スーリア寺院)が有名で、「コナーラクのスーリア寺院」として世界遺産に登録されている。」
「インド・オリッサ州と言えば、インドの南東部にある州の一つで、州都はブヴァネーシュヴァルである。人口は約3670万人(2001年)。公用語はオリヤー語。」
「インド東部のこの寺院は、1984年にユネスコの世界遺産・文化遺産に登録されましたよ。」
「はい。」
「この「スーリヤ」とは、ヒンドゥー教の太陽神・スーリヤを指していますよ。」
「そうなんですか。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「コナーラクのスーリヤ寺院は、この「スーリヤ」という神様を祀る寺院ですよ。」
「はい。」
「コナーラクと言えば、インドのオリッサ州プリー県(英語版)の都市で、コナラク、コナラーク、コナークとも表記する。州都のブヴァネーシュヴァルから南東約70kmに位置している。太陽神寺院(スーリア寺院)が有名で、「コナーラクのスーリア寺院」として世界遺産に登録されている。」
「インド国内のヒンドゥー教の人々が、こぞって訪れるメッカのようなスポットですよ。」
「はい。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「この寺院の外装は、まさに宗教芸術の極みといった雰囲気を漂わせていますよ。」
「そうなんですか。」
「完成させるまでに20年かかりましたよ。」
「そんなにかかったんですか?」
「その歳月の苦労が感じ取れるような仕様になっていますよ。」
「はい。」
「元々、この世界遺産は13世紀の後期、東ガンガ朝の時代に造られた建物ですよ。」
「そうなんですか。」
「東ガンガ朝と言えば、5世紀末から15世紀前半にかけて、東インド、オリッサ地方に存在したヒンドゥー王朝(5世紀末 - 1434年)である。南インドのマイソール地方(現カルナータカ地方)にも、同名の西ガンガ朝(英語版)(350年 - 1000年)が存在したため、この王朝は区別して、「東ガンガ朝」と呼ばれている。首都はカリンガナガルである。」
「スーリヤ寺院を彩る基壇(きだん)の彫刻も生き生きとした様子で現存していますよ。」
「はい。」
「基壇(きだん)と言えば、敷地面より一段高くつくった建物の基礎のことである。」
「スーリヤ神像などの保存状態も極めて良く、驚かされるポイントが多い世界遺産ですよ。」
「はい。」
「インド特有の美観に包まれた寺院になっていますね。」
「そうなんだ。」
「「ヒンドゥー教徒ではないから、そういった場所へ行っても楽しめないかも・・・」という方も、訪れると宗教芸術の虜になってしまうでしょう。」
「なるほど。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「インドの古代文学の中には「ヴェーダ」と呼ばれるものがありますね。」
「それはどういうものですか?」
「ヴェーダと言えば、紀元前1000年頃から紀元前500年頃にかけてインドで編纂された一連の宗教文書の総称である。「ヴェーダ」とは、元々「知識」の意味である。」
「ヴェーダの中には、太陽神スーリヤの話が含まれていますよ。」
「はい。」
「ヴェーダと言えば、紀元前1000年頃から紀元前500年頃にかけてインドで編纂された一連の宗教文書の総称である。「ヴェーダ」とは、元々「知識」の意味である。」
「この世界遺産は、そんなヴェーダの世界を参考にして造られていますよ。」
「そうなんですか。」
「ヴェーダと言えば、紀元前1000年頃から紀元前500年頃にかけてインドで編纂された一連の宗教文書の総称である。「ヴェーダ」とは、元々「知識」の意味である。」
「興味のある人は、インドの古代文学・ヴェーダについてチェックしてください。」
「わかりました。」
「ヴェーダと言えば、紀元前1000年頃から紀元前500年頃にかけてインドで編纂された一連の宗教文書の総称である。「ヴェーダ」とは、元々「知識」の意味である。」
「この世界遺産は、太陽神の働きを補助する役割を担っているとされる大切な寺院ですよ。」
「そうなんですか。」
「神様のための寺院なので、できれば天候の良い日・・・太陽がしっかり見える日をねらって観光してみるのがベストでしょう。」
「わかりました。」
「東インドの世界遺産の中でも最も美観に優れたスポットですよ。」
「そうなんですか。」
「美しい世界遺産が観たい方は、是非東インドを観光してみましょう。」
「わかりました。」
インドの世界遺産と宗教文化~ファテープル・シークリー~
「インド北西部ウッタル・プラデーシュ州アーグラ近郊に、16世紀に築かれた都の跡が残されていますよ。」
「それは何ですか?」
「アーグラと言えば、インドのウッタル・プラデーシュ州に属する都市である。同州最大の都市で、2011年現在の人口は約157万。アグラとも表記する。世界遺産に登録されているタージ・マハル廟、アーグラ城塞があることで知られている。」
「ウッタル・プラデーシュ州と言えば、インドの州の一つで、インドの州の中で最も人口が多く、面積は5番目である。州都はラクナウで、高等裁判所はイラーハーバードに置かれている。」
「1986年に世界遺産に登録された『ファテープル・シークリー』ですよ。」
「はい。」
「この都はムガル帝国第3代皇帝のアクバルが築きましたよ。」
「そうなんですか。」
「第3代皇帝のアクバルと言えば、ムガル帝国の第3代君主(在位:1556年 - 1605年)である。アラビア語で「偉大」を意味するアクバルの名にふさわしく、中央アジアからの流入者であった祖父バーブルの立てたムガル朝を真に帝国と呼ばれるにふさわしい国家に発展させ、アクバル大帝とも呼ばれる。」
「ムガル帝国と言えば、16世紀初頭から北インド、17世紀末から18世紀初頭にはインド南端部を除くインド亜大陸を支配し、19世紀後半まで存続したトルコ系イスラーム王朝(1526年 - 1858年)である。首都はデリー、アーグラなどで、ムガル朝とも呼ばれる。」
「イスラムとヒンドゥーの文化を共存させた新しい文化発祥の地となりましたね。」
「はい。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「この『ファテープル・シークリー』を築くきっかけは、アクバルが子宝に恵まれていなかったことが始まりですよ。」
「そうなんですか。」
「後継ぎが出来なかったアクバルに「子ができる」と予言したのが、イスラム教聖者であったサリーム・チシュティーですね。」
「はい。」
「実際に、この予言の後に後継ぎとなる王子ジャハーンギールが誕生しましたよ。」
「良かったですね。」
「王子ジャハーンギールと言えば、ジャハーンギールは、ムガル帝国第3代皇帝アクバルの王子である。ジャハーンギールの誕生を記念してファテープル・シークリーに新たな都を造り、アーグラから遷都した。」
「そのため、サリームが住んでいたこの地に都を遷都しましたよ。」
「そうなんだ。」
「この『ファテープル・シークリー』は、大きく分けて「宮廷地区」と「モスク地区」の二つありますよ。」
「はい。」
「「モスク地区」は入場料なしで観光する事が出来ますよ。」
「そうなんですか。」
「「宮廷地区」には、皇帝の住まいなどが残されていますよ。」
「そうなんだ。」
「当時のアクバルの権威がわかりますよ。」
「なるほど。」
「当時の様子がよく分かる建造物が、ディーワーネ・カースと呼ばれる謁見の間ですよ。」
「はい。」
「ディーワーネ・カースと呼ばれる謁見の間と言えば、博物館の一部として使われている建物が、ムバーラク・マハルです。ディーワーネ・カースと呼ばれる貴賓謁見の間には、ギネスブックに登録されている、世界一大きい銀製品である水壺が展示されています。」
「この部屋の玉座は、謁見者が真上を見上げたところに位置していますよ。」
「はい。」
「皇帝との身分差がはっきりと表れていますね。」
「なるほど。」
「その他、この地区の見所としては、パンチ・マハルという壁のない建物ですよ。」
「壁がないんですか?」
「パンチ・マハルという壁のない建物と言えば、ファテープル・シークリーには、ムガル帝国第3代皇帝アクバルが一時的に築いた都の跡があります。南北に細長い広場の西の真ん中辺りに、柱と屋根だけで構成された壁のない5階建ての建物パンチ・マハルという建物があり、パンチ・マハルに上がると、旧都全景と周辺の風景を見渡すことができます。」
「5階建てになっており、納涼や遊戯などに使われていたと考えられていますよ。」
「はい。」
「ジョド・バーイー殿も、ペルシア式の中庭を持った建物ですね。」
「はい。」
「ジョド・バーイー殿と言えば、ペルシア式の中庭を持った建物です。皇帝たちの住まいとした宮殿として使われていたと推測されています。」
「皇帝たちの住まいとした宮殿として使われていたと推測されていますよ。」
「そうなんですか。」
「「モスク地区」には、雄大なモスクの他、霊廟などがありますよ。」
「はい。」
「メインのモスクは、ジャミ・マスジッドと呼ばれる金曜モスクですね。」
「はい。」
「ジャミ・マスジッドと言えば、ジャミ・マスジットというモスクは17世紀中旬に、ムガル帝国の皇帝シャー・ジャハーンの娘、ジャハナラ・ベーガムの指導の下に造られました。「金曜日のモスク」という意味の名前のこの建物は、細やかな数箇所を大理石で、極めて広い箇所を主に砂岩で作られています。」
「毎週金曜日になると、多くのイスラム教徒が礼拝に訪れますよ。」
「そうなんだ。」
「サリーム・チシュティー廟もこの地区に残されていますよ。」
「はい。」
「サリーム・チシュティー廟と言えば、アクバル帝の跡継ぎの誕生を予見したイスラム聖者サリーム・チシュティーが祀られた墓廟である。」
「他の建物よりひと際目立つ白大理石で造られていますよ。」
「豪華ですね。」
「周りの建物が赤砂岩で造られているので、とても華やかに見えますよ。」
「そうでしょうね。」
「この霊廟は、預言者サリームが眠る廟です。」
「はい。」
「「子宝に恵まれる」と、多くの子供を望む巡礼者たちが今日でも訪れていますよ。」
「そうでしょうね。」
「ブランド・ダルワーザーは、巨大な南門のことですよ。」
「はい。」
「ブランド・ダルワーザーと言えば、「ブランド・ダルワーザ」と呼ばれる南門である。この門は高さが54mありアジア最大、いや世界最大の入口と言われているモスク地区の見所の1つです。」
「この門も観光名所の一つになっていますよ。」
「はい。」
「高さが約54mあり、アジアでは最大の大きさと言われています。」
「かなり高いですね。」
「世界遺産である『ファテープル・シークリー』は、力でヒンドゥー教徒を抑えず、むしろイスラム教とインドの伝統を徹底的に融和させる事を考え築かれましたよ。」
「そうなんだ。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「この建築様式は他に類を見ず、アクバル式という独自の建築様式を作り上げましたよ。」
「そうなんだ。」
「アクバル式という独自の建築様式と言えば、アクバル皇帝は領土の安定統治のため宗教融和策をとり、そのあらわれとしてイスラム建築とインドの伝統技術を融合させたアクバル式と呼ばれる独自の建築様式でファテーブル・シークリーを築きました。」
「そのため、宮殿内には一切イスラム特有のアーチやドームは使われていないのが特徴の一つですね。」
「わかりました。」
「一時期栄えたこの都も、深刻な水不足と猛暑により、わずか14年程しか使われる事がありませんでしたよ。」
「惜しいですね。」
「宗教の融合の証として、今もなお残されていますよ。」
「わかりました。」
インドの世界遺産と宗教文化~インドの山岳鉄道群~
「インドには、いくつかの山岳を走る鉄道がありますよ。」
「そうなんですか。」
「その鉄道技術は、後に世界中で使われる程の高度なものでしたよ。」
「凄いですね。」
「これらの山岳鉄道は、『インドの山岳鉄道群』として世界遺産に登録されていますよ。」
「はい。」
「当初は、「ダージリン・ヒマラヤ鉄道」のみでしたね。」
「はい。」
「ヒマラヤと言えば、ヒマラヤ山脈は、アジアの山脈で、地球上で最も標高の高い地域である。単にヒマラヤということもある。」
「ダージリンという標高差2000mもある山岳と言えば、インド・ダージリンを走るヒマラヤ鉄道は、世界遺産に登録されており、高低差2000mもある山岳地帯を走る。」
「ダージリン・ヒマラヤ鉄道と言えば、インドの東北部に位置し、紅茶で有名なダージリン地方を走る鉄道である。登山鉄道として知られる(最高点は標高 2143m)。」
「2005年に「ニルギリ山岳鉄道」が加わり、現在の『インドの山岳鉄道群』と改名されましたよ。」
「そうなんだ。」
「ニルギリ山岳鉄道と言えば、タミル・ナードゥ州ニーラギリ県(ニルギリ県)に敷設された鉄道で、インド最古の山岳鉄道のひとつである。2005年からはダージリン・ヒマラヤ鉄道とともに、世界遺産「インドの山岳鉄道群」を構成している。」
「2008年に「カールカー=シムラー鉄道」も拡大登録されて現在に至りますね。」
「はい。」
「カールカー=シムラー鉄道と言えば、インドの鉄道の路線の一つである。インド北部・ハリヤーナー州のカールカー(英語版)から、避暑地として知られるシムラー(ヒマーチャル・プラデーシュ州の州都)までを結ぶ登山鉄道である。日本語表記ではカルカ・シムラ鉄道、カルカ・シムラー鉄道 と書かれることも多い。」
「世界遺産『インドの山岳鉄道群』の代表的な存在の「ダージリン・ヒマラヤ鉄道」は、ヒマラヤ山脈の南東に位置していますよ。」
「はい。」
「ヒマラヤと言えば、ヒマラヤ山脈は、アジアの山脈で、地球上で最も標高の高い地域である。単にヒマラヤということもある。」
「ダージリンという標高差2000mもある山岳と言えば、インド・ダージリンを走るヒマラヤ鉄道は、世界遺産に登録されており、高低差2000mもある山岳地帯を走る。」
「ヒマラヤ山脈と言えば、アジアの山脈で、地球上で最も標高の高い地域である。単にヒマラヤということもある。ヒマラヤは、インド亜大陸とチベット高原を隔てているカラコルム山脈、ヒンドゥークシュ山脈、パミール高原から続く無数の山脈から構成される巨大な山脈である。」
「ダージリン・ヒマラヤ鉄道と言えば、インドの東北部に位置し、紅茶で有名なダージリン地方を走る鉄道である。登山鉄道として知られる(最高点は標高 2143m)。」
「この鉄道は、標高114mのニュージャルパイグリから、標高2143mのダージリンという標高差2000mもある山岳を走りますよ。」
「高低差が大きいですね。」
「ダージリンという標高差2000mもある山岳と言えば、インド・ダージリンを走るヒマラヤ鉄道は、世界遺産に登録されており、高低差2000mもある山岳地帯を走る。」
「ニュージャルパイグリと言えば、ニュージャリパイグリは、カルカッタから北500kmに位置する町である。ダージリン・ヒマラヤン鉄道がニュージャリパイグリからダージリンまでの全長約88km走っている。」
「そのために考えられたのが、スイッチバックという方法でしたよ。」
「どういう方法ですか?」
「スイッチバックと言えば、険しい斜面を登坂・降坂するため、ある方向から概ね反対方向へと鋭角的に進行方向を転換するジグザグに敷かれた道路又は鉄道線路である。またそうしたスイッチバック設備(道路、鉄道線路)を走行する運転行為をスイッチバックと呼ぶことがある。」
「ジグザグとした線路を作り、前進と後退を繰り返しながらゆっくり登って行きますよ。」
「はい。」
「さらに勾配の激しい場所では、汽車が急速に滑ってしまわないように線路に砂を撒く事で摩擦を起こし滑りづらくしますよ。」
「よく考えられているのですね。」
「走る速度も、時速10km前後で確実にゆっくり進んでいくのも特徴ですよ。」
「かなり遅いですね。」
「ここまでして標高差ある山岳に鉄道を敷いたのには訳がありますよ。」
「どういうことですか?」
「1879年まだインドがイギリス植民地だった頃に、この鉄道はイギリス人により造られましたよ。」
「そうなんですか。」
「一つは、避暑地であったダージリンへの道を作るためですね。」
「はい。」
「ダージリンという標高差2000mもある山岳と言えば、インド・ダージリンを走るヒマラヤ鉄道は、世界遺産に登録されており、高低差2000mもある山岳地帯を走る。」
「もう一つは、当時チベットへの勢力拡大を目論んでいたイギリス軍が、ダージリンをその重要拠点にするためでしたね。」
「そうなんだ。」
「ダージリンという標高差2000mもある山岳と言えば、インド・ダージリンを走るヒマラヤ鉄道は、世界遺産に登録されており、高低差2000mもある山岳地帯を走る。」
「こうして見事に作り上げられた「ダージリン・ヒマラヤ鉄道」は、今では有名なダージリンティーを運んだり、ヒマラヤ山脈の登山者の移動に使われたりしていますよ。」
「わかりました。」
「ヒマラヤと言えば、ヒマラヤ山脈は、アジアの山脈で、地球上で最も標高の高い地域である。単にヒマラヤということもある。」
「ダージリンという標高差2000mもある山岳と言えば、インド・ダージリンを走るヒマラヤ鉄道は、世界遺産に登録されており、高低差2000mもある山岳地帯を走る。」
「ヒマラヤ山脈と言えば、アジアの山脈で、地球上で最も標高の高い地域である。単にヒマラヤということもある。ヒマラヤは、インド亜大陸とチベット高原を隔てているカラコルム山脈、ヒンドゥークシュ山脈、パミール高原から続く無数の山脈から構成される巨大な山脈である。」
「ダージリン・ヒマラヤ鉄道と言えば、インドの東北部に位置し、紅茶で有名なダージリン地方を走る鉄道である。登山鉄道として知られる(最高点は標高 2143m)。」
「次に、『インドの山岳鉄道群』に登録されたのが「ニルギリ鉄道」ですね。」
「はい。」
「この鉄道は、インドの東部タミル・ナードゥ州に位置しますよ。」
「はい。」
「インドの東部タミル・ナードゥ州と言えば、インドの東部にある州の一つで、同国の最南部の東側に位置し、主にタミル語が話されている地域を含む州である。」
「最後の蒸気機関車鉄道の一つに数えられている貴重な鉄道ですよ。」
「そうなんだ。」
「急勾配を登るために考えられたラック式を採用していますよ。」
「はい。」
「急勾配を登るために考えられたラック式と言えば、登山電車はラック式で歯車をレール中央にある歯型のレールに噛み合わせて急勾配を登って行く形式です。」
「この方法は、機関車の推進力と制動力をレールに歯車を敷く事で補助したものですよ。」
「そうなんですか。」
「こうすることで、安全に上り下りすることを可能にしましたよ。」
「凄いですね。」
「最後に『インドの山岳鉄道群』に登録されたのが「カールカー=シムラー鉄道」です。」
「はい。」
「カールカー=シムラー鉄道と言えば、インドの鉄道の路線の一つである。インド北部・ハリヤーナー州のカールカー(英語版)から、避暑地として知られるシムラー(ヒマーチャル・プラデーシュ州の州都)までを結ぶ登山鉄道である。日本語表記ではカルカ・シムラ鉄道、カルカ・シムラー鉄道 と書かれることも多い。」
「インド北部のハリヤーナ州から、避暑地であるシムラーまで走っていますよ。」
「はい。」
「インド北部のハリヤーナ州と言えば、インドを構成する州の一つで、州都はチャンディーガル(パンジャーブ州の州都、および連邦直轄地域も兼ねる)である。人口は21,082,989人(2001年)。」
「シムラーは、インド帝国における夏の首都でしたよ。」
「そうなんですか。」
「インド帝国と言えば、イギリス領インド帝国は、1877年にイギリスがインドに成立させた従属国のインド帝国を指す。英領インド・英印とも呼ばれる。1947年にインドとパキスタンが分離独立し、翌1948年にはビルマとセイロンも分離独立し、完全に消滅した。」
「特に険しい地形で知られており、その総長は約96kmに渡りますよ。」
「はい。」
「この道のりの間に、なんと103か所のトンネルと864か所の橋がかけられている程です。」
「トンネルと橋がすごく多いですね。」
「これらの山岳鉄道技術は世界中から評価され、世界各国で活用されるものとなりましたよ。」
「そうでしょうね。」
「今でも活動している蒸気機関車でもあり、観光客も多く訪れてその技術や珍しさを堪能していきますよ。」
「わかりました。」
インドの世界遺産と宗教文化~ブッダガヤの大菩提寺~
「2002年に世界遺産に登録された『ブッダガヤの大菩提寺』は、インド北東部に位置するブッダガヤにありますよ。」
「はい。」
「ブッダガヤと言えば、釈迦(如来)の成道(悟り)の地で、八大聖地の1つである。ボードガヤーとも表記する。又、ヒンドゥー教における聖地でもある。特に仏教では最高の聖地とされている。」
「この菩提寺は、マハーボーディ寺院と呼ばれ、仏教の開祖である釈迦が悟りを開いた場所として有名ですよ。」
「そうなんですか。」
「釈迦と言えば、仏教の開祖である。本名(俗名)は、パーリ語形 ゴータマ・シッダッタまたはサンスクリット語形 ガウタマ・シッダールタ、漢訳では瞿曇 悉達多(クドン・シッダッタ)と伝えられる。称号だけを残し、世尊、仏陀、ブッダ、如来とも略す。日本語では、一般にお釈迦様と呼ばれることが多い。」
「マハーボーディ寺院と言えば、ブッダガヤの大菩提寺またはマハーボーディ寺院は、インド、ブッダガヤにある寺院で、古い煉瓦構造建築様式の1つである。 ユネスコにより世界遺産に登録されている。」
「そのため、仏教の4大聖地の一つ・入道の地となっていますよ。」
「そうなんだ。」
「他に、生誕の地ルンビニ、成立の地サールナート、入滅の地クシーナガラがありますよ。」
「はい。」
「クシーナガラと言えば、クシナガラあるいはクシーナガルは、古代インドのガナ・サンガ国であったマッラ国(末羅国)の二大中心地のひとつで西の中心地であり、現在のインドのウッタル・プラデーシュ州東端のカシア付近の村である。釈迦入滅の地とされ、四大聖地のひとつである。ワーラーナシー(ベナレス)の北150kmの地にある。」
「サールナートと言えば、サルナートは、インドのウッタル・プラデーシュ州にある地名で、ワーラーナシー(ベナレス)の北方約10kmに位置する。釈迦が悟りを開いた後、初めて説法を説いた地とされる。初転法輪の地。仏教の四大聖地のひとつ。鹿が多くいたことから鹿野苑(ろくやおん)とも表される。現在はインド政府によって整理され遺跡公園になっている。この周辺からは「サールナート仏」と呼ばれる仏像が多数出土し、最高傑作とも評される「初転法輪像」がサールナート考古博物館に収蔵されている。」
「ルンビニと言えば、ネパールの南部タライ平原にある小さな村で、仏教の開祖・釈迦(本名・サンスクリット語:ガウタマ・シッダールター)の生まれたとされる地である。仏教の八大聖地の1つでもある。」
「仏教の始まりは約2500年前ですね。」
「そうなんですか。」
「『ブッダガヤの大菩提寺』のすぐ脇に立っているピッパラ樹の下で座禅を組んだところ、なかなか悟りを開けなかった釈迦が悟りを得て、ブッダ(悟り人)となったと伝えられていますよ。」
「そうなんだ。」
「ブッダガヤと言えば、釈迦(如来)の成道(悟り)の地で、八大聖地の1つである。ボードガヤーとも表記する。又、ヒンドゥー教における聖地でもある。特に仏教では最高の聖地とされている。」
「ブッダ(悟り人)と言えば、仏陀(ぶつだ、ブッダ)は、仏ともいい、悟りの最高の位「仏の悟り」を開いた人を指す。buddha はサンスクリットで「目覚めた人」「体解した人」「悟った者」などの意味である。」
「ピッパラ樹と言えば、菩提樹のことである。」
「釈迦と言えば、仏教の開祖である。本名(俗名)は、パーリ語形 ゴータマ・シッダッタまたはサンスクリット語形 ガウタマ・シッダールタ、漢訳では瞿曇 悉達多(クドン・シッダッタ)と伝えられる。称号だけを残し、世尊、仏陀、ブッダ、如来とも略す。日本語では、一般にお釈迦様と呼ばれることが多い。」
「このことから、ピッパラの樹は「菩提樹」と呼ばれていますよ。」
「そうだったんですね。」
「菩提樹と言えば、ボダイジュ(菩提樹)とはシナノキ科の植物の一種である。釈迦は菩提樹の下で悟りを開いたとして知られるが、釈迦の菩提樹は本種ではなくクワ科のインドボダイジュ(印度菩提樹)のことである。中国では熱帯産のインドボタイジュの生育には適さないため、葉の形が似ているシナノキ科の本種を菩提樹としたと言われる。」
「釈迦が座禅を組んだ場所は金剛玉座として、多くの信仰者が訪れていますよ。」
「はい。」
「金剛玉座と言えば、紀元前2世紀、釈迦が座っていたとされる菩提樹の下に金剛宝座が設置され、欄楯で囲われ、重要な巡礼の場となった。」
「釈迦と言えば、仏教の開祖である。本名(俗名)は、パーリ語形 ゴータマ・シッダッタまたはサンスクリット語形 ガウタマ・シッダールタ、漢訳では瞿曇 悉達多(クドン・シッダッタ)と伝えられる。称号だけを残し、世尊、仏陀、ブッダ、如来とも略す。日本語では、一般にお釈迦様と呼ばれることが多い。」
「しかし、現在残っているこの「菩提樹」は、当時釈迦が悟りを開いた時にあったものではありませんよ。」
「違うんですか?」
「菩提樹と言えば、ボダイジュ(菩提樹)とはシナノキ科の植物の一種である。釈迦は菩提樹の下で悟りを開いたとして知られるが、釈迦の菩提樹は本種ではなくクワ科のインドボダイジュ(印度菩提樹)のことである。中国では熱帯産のインドボタイジュの生育には適さないため、葉の形が似ているシナノキ科の本種を菩提樹としたと言われる。」
「釈迦と言えば、仏教の開祖である。本名(俗名)は、パーリ語形 ゴータマ・シッダッタまたはサンスクリット語形 ガウタマ・シッダールタ、漢訳では瞿曇 悉達多(クドン・シッダッタ)と伝えられる。称号だけを残し、世尊、仏陀、ブッダ、如来とも略す。日本語では、一般にお釈迦様と呼ばれることが多い。」
「挿し木を他の土地で成長させたものを再びこの地に植えたものですね。」
「そうなんですか。」
「挿し木と言えば、植物の人為的繁殖方法の1つで、クローン技術の元祖とも言える。」
「オリジナルのものは、イスラム勢力による弾圧が行われた際に葬られてしまいましたよ。」
「それは残念ですね。」
「遠目からでもよく見えるマハーホーディ寺院の主塔は、約53mもの高さを誇ります。」
「高いですね。」
「マハーホーディ寺院と言えば、インド北東部のブッダガヤは仏教の四大聖地の一つで、釈迦が悟りを開いた場所として知られています。マハーボーディ寺院は、釈迦が菩提を悟った旧跡に創建された寺院、大菩提寺である。」
「古いレンガで建立され、塔の頂部には4方に小塔をもつ「五堂形式」が採用されています。」
「はい。」
「五堂形式と言えば、11世紀半ばに建立されたカジュラーホで最大のカンダーリヤ・マハーデーヴァ寺院は、中央の聖堂を四隅の副堂が囲む五堂形式(パーンチャラター)になっている。」
「『ブッダガヤの大菩提寺』に、最初から寺院が建立されていたわけではなく、段々と今の形になっていきましたよ。」
「そうなんですか。」
「ブッダガヤと言えば、釈迦(如来)の成道(悟り)の地で、八大聖地の1つである。ボードガヤーとも表記する。又、ヒンドゥー教における聖地でもある。特に仏教では最高の聖地とされている。」
「始まりは紀元前3世紀頃に遡りますよ。」
「ずいぶん昔ですね。」
「仏教を保護し、インド・アジア大陸をほぼ統一したと言われるアショーカ王によって小さな舎が造られましたよ。」
「はい。」
「アショーカ王と言えば、マウリア朝の第3代の王で、インド亜大陸をほぼ統一した。釈尊滅後およそ100年(または200年)に現れたという伝説もあるアショーカ王は、古代インドにあって仏教を守護した大王として知られる。アショカとも表記される。」
「そこから段々と増築を繰り返し、7世紀頃に現在の大寺院となりましたよ。」
「そうなんですか。」
「インド仏教は、ヒンドゥー教の浸透やイスラムの弾圧などにより衰退していきますよ。」
「はい。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「『ブッダガヤの大菩提寺』には、今日でもチベット仏教の僧侶たちが修行を行う聖地として残されていますよ。」
「そうなんですか。」
「ブッダガヤと言えば、釈迦(如来)の成道(悟り)の地で、八大聖地の1つである。ボードガヤーとも表記する。又、ヒンドゥー教における聖地でもある。特に仏教では最高の聖地とされている。」
「チベット仏教と言えば、チベットを中心に発展した仏教の一派である。チベット仏教は、根本説一切有部の厳格な戒律に基づく出家制度から、大乗顕教の諸哲学や、金剛乗の密教までをも広く包含する総合仏教である。」
「仏教の始まったブッダガヤの町ですが、この大菩提寺以外にも世界各国の寺院が町に点在していますよ。」
「そうなんですか。」
「ブッダガヤと言えば、釈迦(如来)の成道(悟り)の地で、八大聖地の1つである。ボードガヤーとも表記する。又、ヒンドゥー教における聖地でもある。特に仏教では最高の聖地とされている。」
「メインの通りには、中国寺やタイ僧院がありますよ。」
「そうなんだ。」
「もちろん日本の寺もいくつか存在しますよ。」
「本当ですか?」
「その一つが「正覚山釈迦堂」ですよ。」
「はい。」
「正覚山釈迦堂と言えば、ビハール州ブッダガヤにある日本のお寺である。1983年に建立された大乗教印度別院で、本堂の左側には教祖杉山辰子さんの銅像がある。」
「釈迦と言えば、仏教の開祖である。本名(俗名)は、パーリ語形 ゴータマ・シッダッタまたはサンスクリット語形 ガウタマ・シッダールタ、漢訳では瞿曇 悉達多(クドン・シッダッタ)と伝えられる。称号だけを残し、世尊、仏陀、ブッダ、如来とも略す。日本語では、一般にお釈迦様と呼ばれることが多い。」
「ここには、他でもあまり見る事が出来ない巨大な大仏がある事で知られ、観光客が観光に訪れますよ。」
「はい。」
「「印度山日本寺」では、日本人の僧侶が常駐しており、朝と夕方に座禅の講習会を開いていますよ。」
「そうなんですか。」
「印度山日本寺と言えば、釈迦が悟り開いたビハール州ブッダガヤにある日本の寺院である。1973年に日本の仏教の各宗派が、宗派を超えて共同で建設した。」
「観光客も参加する事が出来、日本人のみならず欧米の観光客にも人気がありますね。」
「わかりました。」
インドの世界遺産と宗教文化~ナンダ・デヴィ国立公園及び花の谷国立公園~
「インドの自然遺産『ナンダ・デヴィ国立公園及び花の谷国立公園』は、1988年に世界遺産に登録され、2005年に範囲を広げて再登録されましたよ。」
「はい。」
「チベットや中国との国境付近であるガルワール・ヒマラヤ地方に存在し、インドではウッタラーンチャル州に位置しますね。」
「はい。」
「ウッタラーンチャル州と言えば、ウッタラーンチャル州は、2000年にウッタル・プラデーシュ州から分離独立した新しい州である。ハリドワール、リシケーシュ、ガンゴートリー、バドリーナート、マスーリー、ナイニータールなど、いくつか重要な巡礼地、観光地、避暑地を擁する州である。」
「ヒマラヤと言えば、ヒマラヤ山脈は、アジアの山脈で、地球上で最も標高の高い地域である。単にヒマラヤということもある。」
「ガルワール・ヒマラヤ地方と言えば、ネパール・ヒマラヤとパンジャブ・ヒマラヤの間に位置する山域である。」
「ここでは、その高地ゆえに希少な動植物が多く生息していますよ。」
「それは何ですか?」
「世界中の研究者のみならず、多くの登山者や観光者を魅了し続けてきましたよ。」
「そうなんですか。」
「当初登録されていた「ナンダ・デヴィ国立公園」は、古来よりヒンドゥー教の聖なる山として崇められてきたナンダ・デヴィ峰を中心とした公園ですよ。」
「はい。」
「ナンダ・デヴィ峰と言えば、ナンダ・デヴィ国立公園には、世界第8位の標高のナンダ・デヴィ峰(7817m)、ドゥナギリ峰(7066m)をはじめ、6000m級の峰が10以上あります。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「高さもインドで2番目に高く、標高約7817mですよ。」
「ものすごく高いですね。」
「世界で数えても、8番目に高い山として知られていますよ。」
「はい。」
「名前の由来は、ヒンドゥー教の最高神の一人シヴァ神の妻であるパールヴァティの化身・女神ナンダ・デヴィの名から取られていますよ。」
「そうなんだ。」
「女神ナンダ・デヴィと言えば、インド・ヒマラヤの女神ナンダ・デヴィは、ヒンドゥー教の最高神の一人シヴァ神の妻であるパールヴァティの化身である。」
「パールヴァティと言えば、ヒンドゥー教の女神の一柱で、その名は「山の娘」を意味する。シヴァ神の神妃である。ヒマラヤ山脈の山神ヒマヴァットの娘で、ガンジス川の女神であるガンガーの姉に当たる。軍神スカンダや、学問の神ガネーシャの母。シヴァの最初の妻サティーの転生とされ、穏やかで心優しい、美しい女神といわれる。金色の肌を持つ。ウマー、ガウリー、チャンディー、アンビカーなど別名が多い。」
「ヒンドゥー教の最高神の一人シヴァ神と言えば、ヒンドゥー教の3最高神の一柱である。創造神ブラフマー、維持神ヴィシュヌに対してシヴァ神は破壊を司る。シヴァ神を信仰する派をシヴァ教という。日本ではシバ(湿婆/大自在天)ともいう。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「この「ナンダ・デヴィ国立公園」では、ヒマラヤ本来の自然が今もそのまま残されていますよ。」
「はい。」
「ヒマラヤと言えば、ヒマラヤ山脈は、アジアの山脈で、地球上で最も標高の高い地域である。単にヒマラヤということもある。」
「とても貴重な場所であり、現在は環境保護の為に入山禁止とされていますよ。」
「そうなんですか。」
「1949年には一時開放されていましたが、スポーツ登山やキャンプなどにより自然破壊が進行しましたよ。」
「そうでしょうね。」
「そのため、1983年に立ち入り禁止となり、地元の住民さえ入る事が出来なくなってしまいましたよ。」
「厳しくなったんですね。」
「この国立公園の貴重さは、ここに生息している希少な動物たちも理由の一つですね。」
「希少な動物たちとは何ですか?」
「絶滅危惧種の大型ネコ科・ユキヒョウの最後の生息地の一つですね。」
「そうなんですか。」
「ヒョウと言えば、哺乳綱食肉目ネコ科ヒョウ属に分類される食肉類である。 アフリカ大陸からアラビア半島、ユーラシア大陸の東の端にまでみられる、イエネコを除くネコ科の中で最も広く分布する動物である。 アフリカでは特に危険で人気の高い猛獣として、ビッグ5(ライオン、ゾウ、サイ、ヒョウ、バッファロー)に選出されている。」
「ユキヒョウと言えば、哺乳綱ネコ目(食肉目)ネコ科ユキヒョウ属(ヒョウ属に含める説もあり)に分類される食肉類である。」
「香水・ムスクの原料である珍しいジャコウシカやヒマラヤグマ、ブラウンベア、ブルーシープなどが、今も生活し続けている山ですよ。」
「わかりました。」
「ブルーシープと言えば、ヒマラヤの岩場の断崖の上にブルーシープが住んでいる。ブルーシープは羊と山羊の間のような生き物で、断崖の上を上手に渡り歩いてわずかばかりの植物を食べて命を繋いでいる。」
「ブラウンベアと言えば、グリズリーベアー(ブラウンベアーまたはビッグブラウンベアー)は、ヒグマの仲間であり、日本ではハイイログマやアラスカヒグマなどと呼ばれる種類のクマである。」
「ヒマラヤグマと言えば、ツキノワグマは、哺乳綱ネコ目(食肉目)クマ科クマ属に分類される食肉類であり、別名アジアクロクマ、ヒマラヤグマともいう。」
「ジャコウシカと言えば、鯨偶蹄目ジャコウジカ科の1属ジャコウジカ属の総称である。ジャコウジカ科には十数属が含まれるが、現世するのはジャコウジカ属のみである。」
「香水・ムスクと言えば、麝香(じゃこう)は雄のジャコウジカの腹部にある香嚢(ジャコウ腺)から得られる分泌物を乾燥した香料、生薬の一種である。ムスク (musk) とも呼ばれる。甘く粉っぽい香りを持ち、香水の香りを長く持続させる効果があるため、香水の素材として極めて重要であった。」
「ヒマラヤと言えば、ヒマラヤ山脈は、アジアの山脈で、地球上で最も標高の高い地域である。単にヒマラヤということもある。」
「世界遺産『ナンダ・デヴィ国立公園及び花の谷国立公園』に広域登録として追加されたのは、「花の谷国立公園」ですね。」
「はい。」
「この「花の谷国立公園」は、1931年に発見されましたよ。」
「はい。」
「珍しく貴重な植物の宝庫として知られるようになりましたよ。」
「そうなんだ。」
「中でも、女神ナンダ・デヴィが宿るとされているボンボリトウヒレンという白いボンボリの様な姿の花は、ヒマラヤでしか見られない大変珍しい花ですよ。」
「そうなんだ。」
「ボンボリトウヒレンと言えば、インド・ガルワール・ヒマールの固有種ボンボリ・トウヒレン(サウスレア)はシーク教の聖花である。ヒマラヤだけでしか見られないというボンボリトウヒレンは、女神ナンダ・デヴィが宿るとされてきた花です。高山の厳しい環境を生き抜くために、雪洞(ぼんぼり)のような変わった形をしています。」
「ヒマラヤと言えば、ヒマラヤ山脈は、アジアの山脈で、地球上で最も標高の高い地域である。単にヒマラヤということもある。」
「女神ナンダ・デヴィと言えば、インド・ヒマラヤの女神ナンダ・デヴィは、ヒンドゥー教の最高神の一人シヴァ神の妻であるパールヴァティの化身である。」
「約3500mという高山の環境に適応する為に、このような不思議な花になったとされ、現在でも、ヒンドゥー教参拝時に捧げられていますよ。」
「はい。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「もう一つ、登山者から「幻の花」と呼ばれている花がありますよ。」
「それはどんな花ですか?」
「それがメコノプシス・アクレアタという青いケシ(ブルー・ポピー)の花ですよ。」
「はい。」
「青いケシ(ブルー・ポピー)の花と言えば、青いケシ(ブルーポピー)の仲間は学名でメコノプシスといいます。メコノプシスは中国南西部からヒマラヤにかけてのシノヒマラヤとよばれる山岳地帯に60種以上が知られ、その中には青色や紫色、すみれ色、藤色などの青紫色系の花だけでなく、黄色や乳黄色、白色、ピンク色、赤色、暗赤色、ときにはチョコレート色の花をつける種類もあります。」
「メコノプシス・アクレアタと言えば、岩陰には、透き通るような青いケシがひっそりと咲いています。昔からヒマラヤ登山者たちの間で「幻の花」と言われてきた青いケシ、メコノプシス・アクレアタです。」
「透き通るような青い色が特徴で、花を咲かせる場所が岩陰などで見つけづらいですよ。」
「そうなんだ。」
「『ナンダ・デヴィ国立公園及び花の谷国立公園』は、一方の「ナンダ・デヴィ国立公園」は観光する事が出来ませんが、「花の谷国立公園」は見る事が出来ますよ。」
「はい。」
「観光客や登山者が多く訪れています。」
「はい。」
「この『ナンダ・デヴィ国立公園及び花の谷国立公園』という世界遺産が両方共が誰も足を踏み入れる事が出来なくならないように、環境保全を考えながら観光・登山をしていきたいですね。」
「そうですね。」
インドの世界遺産と宗教文化~デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物群~
「インドの首都であるニューデリー郊外に、1993年に世界遺産に認められた『デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物群』がありますよ。」
「はい。」
「クトゥブ・ミナールと言えば、インドのデリーにある世界最高のミナレットである。1200年頃に奴隷王朝の建国者であるクトゥブッディーン・アイバクによって、クワットゥル・イスラーム・モスクに付属して建てられた。ヒンドゥー様式とイスラーム様式が混在した様式となっている。」
「インドの首都であるニューデリーと言えば、インドの首都で、デリー首都圏の行政区である。インドを代表する世界都市の一つである。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「インドで最も高い塔である「クトゥブ・ミナール」の他、その脇にある「クワトゥル・アルイスラーム・モスク」、メインエントランス「アラーイー・ダルワーザ」が12世紀末にインド初のイスラム王朝の象徴として建造されましたよ。」
「そうなんですか。」
「アラーイー・ダルワーザと言えば、クトゥブ・ミナールと周辺建物群全体の入り口にあたるアラーイ・ダルワーザは赤砂岩で造られた美しい門である。文字・文様が刻まれた白大理石がはめこんであり、幾何学的な美しさを放っています。」
「クワトゥル・アルイスラーム・モスクと言えば、インドで最も高い塔である「クトゥブ・ミナール」の脇にある「クワトゥル・アルイスラーム・モスク」、メインエントランス「アラーイー・ダルワーザ」が12世紀末にインド初のイスラム王朝の象徴として建造されました。」
「クトゥブ・ミナールと言えば、インドのデリーにある世界最高のミナレットである。1200年頃に奴隷王朝の建国者であるクトゥブッディーン・アイバクによって、クワットゥル・イスラーム・モスクに付属して建てられた。ヒンドゥー様式とイスラーム様式が混在した様式となっている。」
「遠目からも目を引く巨大な塔・クトゥブ・ミナールですよ。」
「はい。」
「クトゥブ・ミナールと言えば、インドのデリーにある世界最高のミナレットである。1200年頃に奴隷王朝の建国者であるクトゥブッディーン・アイバクによって、クワットゥル・イスラーム・モスクに付属して建てられた。ヒンドゥー様式とイスラーム様式が混在した様式となっている。」
「トルコ系の軍人であった、クトゥブ・アッディーン・アイバクがインド北部に侵攻し、その勝利の記念として建てたと言われていますよ。」
「はい。」
「トルコ系の軍人であった、クトゥブ・アッディーン・アイバクと言えば、1192年にアフガニスタンの君主、ゴール朝のムハンマドがインド北部を征服すると、将軍クトゥブ・アッディーン・アイバクにその統治をまかせて国へ戻った。アイバクはゴール朝の奴隷軍人出身でありながら、1206年にムハンマドが暗殺されると、独立して自らの王朝を建て、ここを首都とした。」
「名前の意味も勝利記念塔を意味していますよ。」
「そうなんだ。」
「高さは現在72.5mあり、インド最高を誇りますよ。」
「凄いですね。」
「全部で5層に分かれており、上部の4,5層目には一部白大理石を使った豪華なものですよ。」
「そうなんだ。」
「外部の装飾は、イスラム教建造物らしくコーランの章句が刻まれていますよ。」
「はい。」
「唐草模様などイスラム特有の模様も施されていますよ。」
「そうなんだ。」
「興味深いのは一部に人や動物らしき彫刻が刻まれているところですね。」
「どうしてですか?」
「なぜなら、イスラム教では偶像彫刻は禁止されているからですね。」
「なるほど。」
「これは、アイバクが急いで『デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物群』というイスラム王朝の象徴を建築するために、ヒンドゥー教寺院やジャイナ寺院を壊し、その建材をそのまま使って建造したためだと言われていますね。」
「そうなんだ。」
「クトゥブ・ミナールと言えば、インドのデリーにある世界最高のミナレットである。1200年頃に奴隷王朝の建国者であるクトゥブッディーン・アイバクによって、クワットゥル・イスラーム・モスクに付属して建てられた。ヒンドゥー様式とイスラーム様式が混在した様式となっている。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「偶像彫刻のある部分の向きをかえたり、削り取ったりすることで目立たなくはされていますが、ほとんど残っていると言える程ですね。」
「はい。」
「そのため、完全なイスラム寺院というよりは、ヒンドゥー教との混合建築という雰囲気がある珍しい寺院と言えますね。」
「そうなんだ。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「塔の最長部は、アイバクが造った当初のものではありませんよ。」
「そうなんですか。」
「元々は4層の塔でしたよ。」
「はい。」
「落雷により一度壊れてしまい、14世紀に入り壊れた4層目が修復されましたね。」
「そうなんですか。」
「その時、5層目である白大理石のドーム屋根が付け足されましたよ。」
「はい。」
「しかし、後に再び地震で破壊しましたよ。」
「残念ですね。」
「19世紀にはイギリスの少佐がムガール様式で再築しましたよ。」
「そうなんですか。」
「ムガール様式と言えば、ペルシャ様式とインド様式が融合してできた建築様式である。」
「クトゥブ・ミナール全体と調和が取れていないと外され、今の形になっていますよ。」
「わかりました。」
「クトゥブ・ミナールと言えば、インドのデリーにある世界最高のミナレットである。1200年頃に奴隷王朝の建国者であるクトゥブッディーン・アイバクによって、クワットゥル・イスラーム・モスクに付属して建てられた。ヒンドゥー様式とイスラーム様式が混在した様式となっている。」
「もし、オリジナルのまま残っていたとしたら、全長100mはあったと言われていますよ。」
「そうなんですか。」
「世界遺産『デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物群』の中には、他の建造物とは異質な巨大な「鉄柱」も残されていますよ。」
「それはどこにあるのですか?」
「クトゥブ・ミナールと言えば、インドのデリーにある世界最高のミナレットである。1200年頃に奴隷王朝の建国者であるクトゥブッディーン・アイバクによって、クワットゥル・イスラーム・モスクに付属して建てられた。ヒンドゥー様式とイスラーム様式が混在した様式となっている。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「モスクの中庭にある約7mの鉄柱で、『デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物群』よりも以前の4世紀頃のまだヒンドゥー教時代に建てられたと言われていますね。」
「そうなんですか。」
「クトゥブ・ミナールと言えば、インドのデリーにある世界最高のミナレットである。1200年頃に奴隷王朝の建国者であるクトゥブッディーン・アイバクによって、クワットゥル・イスラーム・モスクに付属して建てられた。ヒンドゥー様式とイスラーム様式が混在した様式となっている。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「鉄柱の先端には窪みがあり、今は何もない状態ですが、元々はヒンドゥー教の2大神の一人であるヴィシュヌの乗り物「ガルーダ(神鳥・鷹に似た巨鳥)」が祀られていたと考えられていますよ。」
「はい。」
「ガルーダ(神鳥・鷹に似た巨鳥)と言えば、ヒンドゥー教の2大神の一人である ヴィシュヌの乗り物である。」
「ヒンドゥー教の2大神の一人であるヴィシュヌと言えば、ヒンドゥー教のヴィシュヌ神とシヴァ神が二大神として並び称され、多くの信者がいる。ヴィシュヌ神はアーリヤ人が崇拝していた神々の一人で、太陽の光が神格化されたものと考えられる。」
「ヒンドゥーと言えば、「ヒンドゥー」 Hindu の語源は、サンスクリットでインダス川を意味する sindhu が古代ペルシアで転訛したものである。「(ペルシアから見て)インダス川対岸に住む人々」の意味で用いられていたものが、インドに逆輸入され、定着した。インド植民地時代に大英帝国側がインド土着の民族宗教を包括的に示す名称として採用したことから、この呼称が広まった。」
「高純度の鉄で作られており、既に1500年以上経過しているにもかかわらず、全く錆びていないのが特徴ですね。」
「全く錆びていないとは本当ですか?」
「この鉄柱も、『デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物群』として、見所の一つとなっていますよ。」
「はい、わかりました。」
「クトゥブ・ミナールと言えば、インドのデリーにある世界最高のミナレットである。1200年頃に奴隷王朝の建国者であるクトゥブッディーン・アイバクによって、クワットゥル・イスラーム・モスクに付属して建てられた。ヒンドゥー様式とイスラーム様式が混在した様式となっている。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
インドの世界遺産と宗教文化~デリーのフマユーン廟~
「インドの首都・デリーの中央部、ヤムナー川のほとりに、1993年に世界遺産に登録された『デリーのフマユーン廟』がありますね。」
「はい。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
「ヤムナー川と言えば、インド北部を流れる全長1,370kmの川で、ガンジス川最大の支流である。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「この『デリーのフマユーン廟』は、16世紀に建造されましたよ。」
「はい。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンの霊廟で、妃であったハージ・ベグム(ハシーダ・バーヌー・ベーガム)が建造を命令しましたよ。」
「そうなんですか。」
「妃であったハージ・ベグム(ハシーダ・バーヌー・ベーガム)と言えば、ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンの『デリーのフマユーン廟』は、妃であったハージ・ベグム(ハシーダ・バーヌー・ベーガム)が建造を命令し、16世紀に建造されました。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
「ムガル帝国と言えば、16世紀初頭から北インド、17世紀末から18世紀初頭にはインド南端部を除くインド亜大陸を支配し、19世紀後半まで存続したトルコ系イスラーム王朝(1526年 - 1858年)である。首都はデリー、アーグラなどで、ムガル朝とも呼ばれる。」
「約9年かけて造られた『デリーのフマユーン廟』は、皇帝フマユーンや妃、王子の他、宮廷人たち約150人が埋葬されている巨大な霊廟ですよ。」
「そうですね。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「この『デリーのフマユーン廟』は、上下の2層構造となっていますよ。」
「はい。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「下層である「基壇」は、一辺が約95m、高さ約7mありますよ。」
「はい。」
「基壇と言えば、社寺・宮殿などの建物の基部に築いた石造や土造の壇である。」
「この基壇の上に、上層部の廟が乗っかっている造りとなっていますよ。」
「そうなんだ。」
「基壇と言えば、社寺・宮殿などの建物の基部に築いた石造や土造の壇である。」
「外観は、赤砂岩と白大理石を組み合わせて描かれた豪華な幾何学模様が施されていますよ。」
「豪華ですね。」
「ファサード(正面のデザイン)は、東西南北どの方向からも同じ様にイーワーン(天井がアーチ状で四方のうち一方だけが壁のないホールのようなもの)が見える造りとなっていますよ。」
「はい。」
「イーワーン(天井がアーチ状で四方のうち一方だけが壁のないホールのようなもの)と言えば、『デリーのフマユーン廟』のファサード(正面のデザイン)は、東西南北どの方向からも同じ様にイーワーン(天井がアーチ状で四方のうち一方だけが壁のないホールのようなもの)が見える造りとなっています。」
「ファサード(正面のデザイン)と言えば、建築物の正面(デザイン)である。フランス語に由来し、英語のfaceと同根。最も目に付く場所であり、重要視される。」
「内部はシンプルで、ほとんど装飾はされていませんね。」
「そうなんですか。」
「内部は中央の「玄室」を中心に、4つの墓室がありますよ。」
「はい。」
「玄室と言えば、横穴式石室や横穴の死者を埋葬する墓室をいう。玄室とは本来「暗い部屋」を意味していたが、古代中国で地下に構築した墓室を玄室と呼んだことにならい、横穴式石室や横穴の呼称として用いられた。」
「この「玄室」の中央には、白大理石で作られた模棺(セノターフ:仮のお墓)があり、その直下にフマユーンの遺体が収められている棺がありますよ。」
「はい。」
「模棺(セノターフ:仮のお墓)と言えば、『デリーのフマユーン廟』の内部は中央の「玄室」を中心に、4つの墓室があります。「玄室」の中央には、白大理石で作られた模棺(セノターフという仮のお墓)があり、その直下にフマユーンの遺体が収められている棺があります。」
「玄室と言えば、横穴式石室や横穴の死者を埋葬する墓室をいう。玄室とは本来「暗い部屋」を意味していたが、古代中国で地下に構築した墓室を玄室と呼んだことにならい、横穴式石室や横穴の呼称として用いられた。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
「世界遺産『デリーのフマユーン廟』には、もう一つ特徴がありますよ。」
「それは何ですか?」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「それが庭園ですね。」
「はい。」
「約10ヘクタール以上という広大な緑の植物がある庭園は、正方形(チャハル・バーグ形式)に区切られており、水路や園路が格子状に作られていますよ。」
「はい。」
「チャハル・バーグ形式と言えば、『デリーのフマユーン廟』の周囲の庭園もまた、ペルシア的な「チャハル・バーグ形式(四分庭園)」の形式の最初の大々的な実現であった。」
「この庭園も、東西南北どこからみても同じに見えるように作られていますよ。」
「そうなんですか。」
「この様式は、イスラム教にとっての天国を表すと言われ、ペルシア式庭園に似ていますね。」
「そうなんですか。」
「ペルシア式庭園と言えば、西はスペイン・アンダルシアから、東はインドまで影響を与えた庭園の様式のことである。アルハンブラ宮殿の庭園は、ペルシャ式庭園の哲学とムーア人様式が融合したものであり、インドのタージ・マハルは、ムガル帝国時代に建設された最大規模のペルシャ式庭園である。」
「ペルシア出身の妃らしい造りになっていると言えますよ。」
「なるほど。」
「このチャハル・バーグ形式の庭園の造りは、インド・アジアで初めての最古のものとなっていますよ。」
「そうなんだ。」
「チャハル・バーグ形式と言えば、『デリーのフマユーン廟』の周囲の庭園もまた、ペルシア的な「チャハル・バーグ形式(四分庭園)」の形式の最初の大々的な実現であった。」
「その後、タージ・マハルやアーグラ城塞など、ムガル帝国時代に次々と使われるお馴染みの様式となっていきましたよ。」
「はい。」
「ムガル帝国と言えば、16世紀初頭から北インド、17世紀末から18世紀初頭にはインド南端部を除くインド亜大陸を支配し、19世紀後半まで存続したトルコ系イスラーム王朝(1526年 - 1858年)である。首都はデリー、アーグラなどで、ムガル朝とも呼ばれる。」
「アーグラと言えば、インドのウッタル・プラデーシュ州に属する都市である。同州最大の都市で、2011年現在の人口は約157万。アグラとも表記する。世界遺産に登録されているタージ・マハル廟、アーグラ城塞があることで知られている。」
「これらペルシア文化とインド伝統の建築様式が融合した初めての建造物が『デリーのフマユーン廟』ですね。」
「そうなんだ。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
「デリーと言えば、インド北部の大都市圏で、同国の商業・工業・政治の中心地の1つである。面積1,483km2、人口は1,100万人、南アジアを代表する世界都市の一つで、インドの首都である。」
「ムガル建築が生まれた場所でもありますよ。」
「はい。」
「ムガル建築と言えば、ムガル帝国が勃興した16世紀以降は、モスクやミナレット、墓廟建築が一斉を風潮する。ムガル建築の特徴は、赤砂岩や白大理石を素材にしていることと完璧な左右対称性を備えることである。」
「このムガル建築が、後に有名なタージ・マハルで絶頂期を迎える事となりますよ。」
「はい。」
「ムガル建築と言えば、ムガル帝国が勃興した16世紀以降は、モスクやミナレット、墓廟建築が一斉を風潮する。ムガル建築の特徴は、赤砂岩や白大理石を素材にしていることと完璧な左右対称性を備えることである。」
「フマユーンは、戦いに敗れ帝国領土を失い、約15年もの長い間国外亡命を余儀なくされ、ほとんど実績がなかった皇帝でしたよ。」
「そうなんですか。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
「しかし、この廟のお陰で、フマユーンが歴史に名前を残す事が出来たといっても過言ではありませんね。」
「そうですね。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
「妃のフマユーンに対する思いが十分伝わってくる見事な廟となっていますね。」
「そうですね。」
「ムガル帝国の第二代皇帝であったフマユーンと言えば、ムガル帝国の第2代皇帝である。フマーユーン廟は、インドにおけるイスラーム建築の精華のひとつと評され、その建築スタイルはタージ・マハルにも影響を与えたといわれる。」
インドの世界遺産と宗教文化~スンダルバンス国立公園~
「インドの東部、西ベンガル州の南端に、世界最大規模と言われる広大な三角州の湿地帯ガンジス・デルタ地帯が広がっていますね。」
「はい。」
「ガンジス・デルタ地帯と言えば、ガンジス川がベンガル湾に注ぐ河口デルタ地帯には世界最大規模のマングローブが広がっており、バンダウガル国立公園としてその自然が保護されています。」
「インドの東部、西ベンガル州と言えば、インド東部の州で、州都はコルカタ(旧カルカッタ)である。公用語はベンガル語。面積8万8752平方km、人口8022万人(2001年)。」
「バングラディッシュとの国境付近にあり、その規模は、東西に約250km、南北に約40~80kmで、およそ13万ha以上の広域にわたりますよ。」
「スケールが大きいですね。」
「ここは、『スンダルバンス国立公園』と呼ばれていますよ。」
「はい。」
「1987年には世界遺産にも登録された、多種多様な動植物の住処・繁殖地・成長地となっている貴重な自然遺産ですよ。」
「はい。」
「この『スンダルバンス国立公園』の特徴は、デルタ地帯に広がる世界規模の「マングローブ」の密林地帯ですよ。」
「そうなんですか。」
「マングローブと言えば、熱帯 - 亜熱帯地域の河口汽水域の塩性湿地に成立する森林のことである。紅樹林または海漂林とも言う。」
「マングローブは、海でも育つ木として有名ですね。」
「そうですね。」
「マングローブと言えば、熱帯 - 亜熱帯地域の河口汽水域の塩性湿地に成立する森林のことである。紅樹林または海漂林とも言う。」
「この「マングローブ」の森は、度々襲いかかるサイクロン(暴風雨)から守ってくれる自然防波堤の役割をしていますよ。」
「そうなんですか。」
「サイクロン(暴風雨)と言えば、熱帯低気圧のうちインド洋北部・インド洋南部・太平洋南部で発生するものである。英語のCycloneは、低気圧、暴風全般を指す語でもある。」
「マングローブと言えば、熱帯 - 亜熱帯地域の河口汽水域の塩性湿地に成立する森林のことである。紅樹林または海漂林とも言う。」
「三角州という地形の特権で、各地から運ばれてくる土砂には多くの栄養分を含んでおり、多くの海洋類の羽化期を過ごす場所となっていますよ。」
「はい。」
「羽化期と言えば、成虫の出現時期から,トンボには,春季種(しゅんきしゅ),夏季種(かきしゅ),秋季種(しゅうきしゅ),そして一年中見られる種があります。それらの成虫の出現の始まりが羽化ですから,羽化にも時期があります。」
「その種類は、ガンジスカワイルカやカワゴンドウなどの哺乳類やカンプヒメウミガメなどのウミガメ類、絶滅危惧されているイリエワニを含む爬虫類など多岐にわたりますよ。」
「はい。」
「イリエワニと言えば、動物界脊索動物門爬虫綱ワニ目クロコダイル科クロコダイル属に分類されるワニである。現生の爬虫類の中では最大級の一種であり、オスの平均は全長5m、体重450kgになる。主に汽水域に生息し、入江や三角州のマングロープ林を好む。イリエワニという和名もこれに由来する。」
「カワゴンドウと言えば、クジラ目ハクジラ亜目マイルカ科カワゴンドウ属に属する海棲哺乳類である。イラワジイルカ(イラワジ海豚)とも呼ばれる。東南アジアの河川の河口などや海岸近くに棲息する。カワゴンドウという名前ではあるが、カワイルカのように淡水の河川に棲息するのではなく、海棲である。」
「ガンジスカワイルカと言えば、カワイルカ科はクジラ目ハクジラ亜目に属する科の一つである。カワイルカ科はカワイルカ属のみで構成される。カワイルカ属に属するのはインドカワイルカ、ガンジスカワイルカ、インダスカワイルカである。ガンジスカワイルカ、インダスカワイルカともに、スースーと呼ばれることがある。」
「この『スンダルバンス国立公園』には、海洋類だけでなく陸上生物も多く生息していますよ。」
「それは何ですか?」
「最も有名なのが、「ベンガルトラ」ですよ。」
「そうなんだ。」
「ベンガルトラと言えば、ベンガルトラは食肉目ネコ科に属している大型のトラで、ネパールやインド辺りに分布しています。全長オス270-310センチメートル、メス240-265センチメートル。体重オス180-258キログラム、メス110-160キログラム。体毛は短い。背面の毛衣はオレンジや赤褐色、腹面や頬、耳介の内側は白い体毛で被われる。縞は少なく、肩部や胸部に縞のない個体もいる。」
「1970年代初頭に起こったプロジェクト・タイガーにより、『スンダルバンス国立公園』は、ベンガルトラ保護区にも指定される程、貴重な生息地の一つですね。」
「はい。」
「プロジェクト・タイガーと言えば、インドでは、1973年に国をあげてベンガルトラを絶滅から救うための保護政策「プロジェクト・タイガー」を発足させました。」
「ベンガルトラと言えば、ベンガルトラは食肉目ネコ科に属している大型のトラで、ネパールやインド辺りに分布しています。全長オス270-310センチメートル、メス240-265センチメートル。体重オス180-258キログラム、メス110-160キログラム。体毛は短い。背面の毛衣はオレンジや赤褐色、腹面や頬、耳介の内側は白い体毛で被われる。縞は少なく、肩部や胸部に縞のない個体もいる。」
「インド国内最多と言われる、約200頭以上のベンガルトラが生息していると言われていますよ。」
「そうなんだ。」
「ベンガルトラと言えば、ベンガルトラは食肉目ネコ科に属している大型のトラで、ネパールやインド辺りに分布しています。全長オス270-310センチメートル、メス240-265センチメートル。体重オス180-258キログラム、メス110-160キログラム。体毛は短い。背面の毛衣はオレンジや赤褐色、腹面や頬、耳介の内側は白い体毛で被われる。縞は少なく、肩部や胸部に縞のない個体もいる。」
「ベンガルトラだけでなく、トラは世界中で絶滅危惧され手厚く保護される対象ですね。」
「そうですね。」
「ベンガルトラと言えば、ベンガルトラは食肉目ネコ科に属している大型のトラで、ネパールやインド辺りに分布しています。全長オス270-310センチメートル、メス240-265センチメートル。体重オス180-258キログラム、メス110-160キログラム。体毛は短い。背面の毛衣はオレンジや赤褐色、腹面や頬、耳介の内側は白い体毛で被われる。縞は少なく、肩部や胸部に縞のない個体もいる。」
「それは、皮だけでなく全身のあらゆる部分が漢方薬などの材料として高値で取引されるためですよ。」
「そうなんですか。」
「森林破壊などにより、トラのえさの減少なども要因と考えられていますよ。」
「はい。」
「その他には、マングースやアカゲザル、ベンガルヤマネコやヒョウ、ジャングルキャットなどの動物や、コウノトリ類やカワセミ科を初めとした鳥類も多く生息していますよ。」
「そうなんだ。」
「ジャングルキャットと言えば、比較的短い尻尾を持つ、小型のネコ科の一種である。中近東からインド、パキスタン、アフガニスタンにかけて分布している。イエネコとの間にchausieという雑種をつくることができる。」
「ヒョウと言えば、哺乳綱食肉目ネコ科ヒョウ属に分類される食肉類である。 アフリカ大陸からアラビア半島、ユーラシア大陸の東の端にまでみられる、イエネコを除くネコ科の中で最も広く分布する動物である。 アフリカでは特に危険で人気の高い猛獣として、ビッグ5(ライオン、ゾウ、サイ、ヒョウ、バッファロー)に選出されている。」
「ベンガルヤマネコと言えば、哺乳綱ネコ目(食肉目)ネコ科ベンガルヤマネコ属に分類される食肉類である。」
「アカゲザルと言えば、哺乳綱霊長目オナガザル科マカク属に分類されるサルの一種である。実験動物として利用されるほか、日本では野生化している外来種である。」
「マングースと言えば、インド原産の食肉目の動物で、コブラの天敵として知られている。ジャコウネコの雑食獣で、主にネズミや鳥、昆虫などを食べる。」
「デルタ地帯という特殊な自然環境や豊かな土壌により、哺乳類から爬虫類まであらゆる生物が共存している事から、世界遺産として大切に保護される事となりましたよ。」
「なるほど。」
「観光も、船の上からか、指定された観測地点のみで行う事が義務付けられていますよ。」
「そうなんですか。」
「皆でこの貴重な自然環境を守っていきたいものですね。」
「そうですね。」
インドの世界遺産と三大石窟群やインド美術~アジャンター石窟群・エローラ石窟群・マハーバリプラムの建造物群・ゴアの教会群と修道院群・カジュラーホーの建造物群・ハンピの建造物群・パッタダカルの寺院群・エレファンタ石窟群~
「インドの世界遺産と三大石窟群やインド美術~アジャンター石窟群・エローラ石窟群・マハーバリプラムの建造物群・ゴアの教会群と修道院群・カジュラーホーの建造物群・ハンピの建造物群・パッタダカルの寺院群・エレファンタ石窟群~」
⇒インドの世界遺産と三大石窟群やインド美術~アジャンター石窟群・エローラ石窟群・マハーバリプラムの建造物群・ゴアの教会群と修道院群・カジュラーホーの建造物群・ハンピの建造物群・パッタダカルの寺院群・エレファンタ石窟群~
インドの世界遺産と宗教文化~コナーラクのスーリヤ寺院・ファテープル・シークリー・インドの山岳鉄道群・ブッダガヤの大菩提寺・ナンダ・デヴィ国立公園及び花の谷国立公園・デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物群・デリーのフマユーン廟・スンダルバンス国立公園~
「インドの世界遺産と宗教文化~コナーラクのスーリヤ寺院・ファテープル・シークリー・インドの山岳鉄道群・ブッダガヤの大菩提寺・ナンダ・デヴィ国立公園及び花の谷国立公園・デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物群・デリーのフマユーン廟・スンダルバンス国立公園~」
⇒インドの世界遺産と宗教文化~コナーラクのスーリヤ寺院・ファテープル・シークリー・インドの山岳鉄道群・ブッダガヤの大菩提寺・ナンダ・デヴィ国立公園及び花の谷国立公園・デリーのクトゥブ・ミナールとその建造物群・デリーのフマユーン廟・スンダルバンス国立公園~
インドの世界遺産と霊廟~アーグラ城塞・タージ・マハル・サーンチーの仏教建造物群・ビンベットカの岩陰遺跡群・チャトラパティ・シヴァージー・ターミナス駅・チャンパネール=パーヴァガドゥ遺跡公園・ジャイプルのジャンタル・マンタル・ケオラデオ国立公園~
「インドの世界遺産と霊廟~アーグラ城塞・タージ・マハル・サーンチーの仏教建造物群・ビンベットカの岩陰遺跡群・チャトラパティ・シヴァージー・ターミナス駅・チャンパネール=パーヴァガドゥ遺跡公園・ジャイプルのジャンタル・マンタル・ケオラデオ国立公園~」
⇒インドの世界遺産と霊廟~アーグラ城塞・タージ・マハル・サーンチーの仏教建造物群・ビンベットカの岩陰遺跡群・チャトラパティ・シヴァージー・ターミナス駅・チャンパネール=パーヴァガドゥ遺跡公園・ジャイプルのジャンタル・マンタル・ケオラデオ国立公園~
世界遺産のおすすめ~基礎・人気・日本・ユネスコ~
「世界遺産のおすすめ~基礎・人気・日本・ユネスコ~」
⇒世界遺産のおすすめ~基礎・人気・日本・ユネスコ~